-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в akry

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.08.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 40048

Хранители (Watchmen). Оригинальные голоса

Дневник

Понедельник, 09 Марта 2009 г. 00:39 + в цитатник

Озимандис



Всё таки он не пидорас, как можно решить по нашему дубляжу. Он тот ещё типчик, но голос у него адекватный.

 

Доктор Манхеттэн, Silk  и Роршах



Доктор Манхеттэн тоже не амёба. У него в голосе немного эмоций, но интонации у него есть, и это интонации человеческие, а не медузы. Про Роршаха я уже писал, озвучка неадекватна.

Как ни странно, в пиратке, лежащей в сетях, дубляж несколько лучше, чем в кинотеатре. Мне кажется, я впервые с таким сталкиваюсь.

 

Может кто-нибудь знает, откуда у нас эта дурацкая традиция дублировать фильмы? Почему не субтитры, как во многих странах? Мы что — не «самая читающая нация»? К тому же при использовании субтитров намного легче учить иностранные языки.

Рубрики:  Идеи и мысли
Наблюдения
Обзоры
Всякое

Метки:  

 Страницы: [1]